Icon Contact
Kontakt
Icon Contact
Rocznica

Specjaliści produkcji wolnej od ścieków.

Logo Linkedin

Wybierz swój język

The VACUDEST M 1500 CC evaporator.

Od 1951 roku pasja do wysokiej jakości produktów SWISS MADE sprawiła, że CAPSA jest stale rozwijającą się firmą, która z powodzeniem stosuje swoje niezrównane know-how w przemyśle zegarmistrzowskim.

Zatrudniając 200 pracowników, posiadając fabrykę z ponad 400 maszynami, w tym automatami tokarskimi, centrum obróbczym CNC, maszynami do obróbki i montażu, CAPSA oferuje swoim klientom szeroką gamę produktów i duży potencjał produkcyjny. Nowoczesny i wydajny system zarządzania jakością CAPSA gwarantuje pełną realizację instrukcji dostarczonych przez klientów.

Mechanizmy zegarków i części zewnętrzne

CAPSA oferuje rozległe know-how dedykowane zewnętrznym częściom zegarmistrzowskim w określonych obszarach, takich jak toczenie profili, frezowanie, toczenie, montaż, gięcie, tłoczenie oraz cały szereg operacji przetwarzania i wykańczania.

Bogate doświadczenie w dziedzinie mikrotechnologii umożliwiło CAPSA dywersyfikację produkcji i wytwarzanie wysokiej jakości precyzyjnych komponentów do mechanizmów zegarkowych. Integracja prac takich jak cięcie i honowanie zapewnia optymalne wykończenie produktów takich jak:

  • Elementy złączne
  • Elementy transmisyjne
  • Elementy obrotowe

Certyfikaty i środowisko

Aby zapewnić zrównoważony rozwój firmy, CAPSA zobowiązuje się do zapewnienia zgodności ze standardami etycznymi i środowiskowymi, a także tymi dotyczącymi praw człowieka i praw socjalnych. W tym celu firma ustandaryzowała swoją politykę, stając się certyfikowanym członkiem RJC na początku 2015 roku.

Z tego punktu widzenia CAPSA jest szczególnie wymagająca pod względem standardów związanych z przetwarzaniem odpadów z procesu produkcyjnego.

Produkcja części obejmuje głównie polerowanie, usuwanie śladów smaru i szorowanie, do których używana jest woda. Woda ta zawiera metale, głównie miedź, a także węglowodory. Cała woda spływa do zbiornika zbiorczego i musi być oczyszczana z zachowaniem najwyższego bezpieczeństwa.

Do niedawna CAPSA używała starego systemu przez kilka lat, który łączył różne technologie w celu osiągnięcia parametrów fizyko-chemicznych niezbędnych do utylizacji wody zgodnie ze szwajcarskim rozporządzeniem o ochronie wody (OEaux).

System uzdatniania wody

Korzystanie z przestarzałego systemu jest kosztowne pod względem części i czasu pracy, zwłaszcza że różne urządzenia muszą być obsługiwane i koordynowane. Ponieważ kontrole władz stają się coraz bardziej restrykcyjne, z coraz bardziej drastycznymi wartościami granicznymi, zwłaszcza dla metali resztkowych, najbardziej sensowne było rozważenie zainstalowania nowego systemu.

Ograniczenia dotyczące limitów zrzutu metali są dobrze znane w świecie zegarmistrzostwa i galwanotechniki, a wiele szwajcarskich firm jest prekursorami w instalacji wyparki próżniowej, co zapewnia zarówno firmy, jak i władze o spójności wyników.

Panel sterowania Vacutouch z kontrolą parametrów

Techniki oczyszczania i urządzenia sterujące

Ostatecznie zdecydowano się na instalację systemu odparowywania próżniowego VACUDEST o wydajności 5 m3/dobę. Ten parownik mechanicznie spręża parę, umożliwiając oczyszczanie ścieków przy bardzo niskim zużyciu energii elektrycznej dzięki wymiennikowi ciepła, który pozwala odzyskać do 95% energii. Modułowy system można dostosować do potrzeb klienta:

  • Według OEaux limity zrzutu wynoszą 0,5 mg/l dla miedzi i 2 mg/l dla niklu. Charakterystyczną cechą oczyszczania przez odparowanie jest doskonała redukcja metali dzięki samej zasadzie odparowywania. Metale i sole nie odparowują i są utrzymywane w granicach wykrywalności bez dodawania jakichkolwiek produktów lub obróbki fizyko-chemicznej.
  • Dopuszczalny poziom pH ścieków wynosi od 6,5 do 9. Aby to osiągnąć, parownik jest wyposażony w system Destcontrol. Ogólnie rzecz biorąc, oczyszczana woda ma neutralne lub zasadowe pH, ale zawsze możliwe są odchylenia i konieczne są kontrole. Dlatego pH destylatu jest stale mierzone w parowniku, a nawet na wylocie kondensatu. W przypadku odchyleń, system dozowania sody kaustycznej automatycznie koryguje pH ścieków przeznaczonych do odparowania. Jednocześnie pH ścieków jest stale rejestrowane i zapisywane.
  • Trzecim ważnym parametrem jest całkowity limit węglowodorów. Woda jest zanieczyszczana olejami obróbkowymi, a następnie myta/odtłuszczana i szorowana. Wstępna separacja nadmiaru smaru jest przeprowadzana za pomocą koalesceru. Rozpuszczalne oleje są następnie po prostu oddzielane przez odparowanie w parowniku. Niewielkie frakcje resztkowe mogą być jednak przenoszone z destylatu. Są one oddzielane bezpośrednio w maszynie za pomocą systemu Clearcat, który zapewnia zgodność z normami.

Sam parownik ma wyjątkowo kompaktową konstrukcję, co umożliwiło jego instalację w istniejącym, bardzo małym pomieszczeniu.

Działanie systemu

Dzięki unikalnemu systemowi oczyszczania, obsługa jest znacznie uproszczona. Nadzór nad tą bardziej zaawansowaną maszyną wymaga wykwalifikowanego operatora przeszkolonego w zakresie H2O i dobrej znajomości maszyny. Taką rolę dzięki swojemu doświadczeniu pełni pan Michel Wahli. Przydatna jest również dogłębna znajomość procesów produkcyjnych. Na przykład niektóre produkty mogą się bardziej pienić w określonych momentach. Dlatego zaleca się upewnienie się, że w zbiorniku znajduje się środek przeciwpieniący lub aktywowanie bardziej intensywnego programu czyszczenia, gdy napływają bardziej obciążone ścieki.

W razie potrzeby serwis wsparcia H2O pomoże w każdej chwili.

Wnioski

Po długim okresie zapoznawania się, kalibracji i dostrajania, pan Wahli doskonale opanował system. Jednostopniowe oczyszczanie przy użyciu jednej maszyny pozwala firmie CAPSA łatwiej kontrolować koszty operacyjne.

Ale przede wszystkim spójne wyniki analiz ścieków przeprowadzanych przez władze, zawsze znacznie poniżej limitów, pozwalają CAPSA jednoznacznie potwierdzić swoje zaangażowanie w ochronę środowiska.

 

Author:
Vincent Egmann
Dyrektor sprzedaży Francja Wschód
H2O GmbH

Dobrze poinformowany i nadal masz pytania?

Nasi eksperci znają odpowiedź.

Skontaktuj się teraz

Interpelacja

Pytania dotyczące naszych systemów VACUDEST?

Porozmawiajcie z nami!

 

Osoba kontaktowa:

Henryk Koik
Area Sales Manager

+48 608 49 02 30
henryk.koik@h2o-de.com

Serwis

Potrzebują Państwo materiały eksploatacyjne, części zamienne lub terminu serwisowego?

Chętnie pomożemy!

 

Osoba kontaktowa:

Carles Fité
 Doradca klienta

+49 7627 9239-888
carles.fite@h2o-de.com

Kariera

Chcesz stać się częścią naszego zespołu i kształtować z nami wolną od ścieków przyszłość?

Powiemy Ci, jak!

 

Osoba kontaktowa:

Bettina Böhringer
 Kontakt ds. personalnych

+49 7627 9239-201
career@h2o-de.com